close




PV





pv是跟宮澤理惠拍的唷!!





いつか離れる日が来ても
歌:平井堅/作詞:平井堅/作曲:平井堅

魔法(まほう)のような笑顔(えがお)に 何度(なんど)救(すく)われただろう
你那如魔法般的笑容 拯救了我好多次
手(て)をつないだ帰り道(かえりみち) ふと心細(こころぼそ)くなる
手牽手回家的路上 忽然間不安起來
自分(じぶん)より大事(だいじ)なもの 手(て)にするのが幸(しあわ)せだと
教(おし)えてくれた君(きみ)は 僕(ぼく)を強(つよ)くも弱(よわ)くもする
是妳教導了我 掌握比自己還重要的事
是一種幸福 妳對我有時強硬有時溫柔



「考(かんが)え過(す)ぎだよ 笑(わら)ってよ」僕(ぼく)の頬(ほほ)をつねるけど
このぬくもりに満(み)たされる程(ほど)
失(うしな)う怖(こわ)さにどうしようもなく襲(おそ)われるんだ
雖然妳邊摸著我的兩頰說 “你想太多了 笑一個吧”
這份溫暖 就像是要滿溢了一樣
忍不住想到失去時的恐懼 向我侵襲而來



いつか離(はな)れる日(ひ)が来(き)ても
出会(であ)えた全(すべ)てを悔(く)やむ事(こと)だけは 決(けっ)してしたくないから
ねぇ 今(いま)キスしてもいいかな?
なぜだろう こんなに君(きみ)を想(おも)うだけで 涙(なみだ)が出(で)るんだ
即使離別之日來臨
妳我相遇等一切的事 我都不想要留下遺憾
就這樣吧 現在妳可以親我一下嗎?
不知為何 只是這樣想著妳 眼淚就不聽使喚不斷流下來



君(きみ)という宝物(たからもの)が 隣(となり)にいる奇蹟(きせき)を
あの空(そら)はおぼえている 時(とき)を超(こ)えおぼえてる
妳所謂的寶物 以及奇蹟
那片天空都記住了 超越時空記住了



愛(あい)の言葉(ことば)を並(なら)べても 1(ひと)つにはなれなくて
このぬくもりに甘(あま)えてしまう
失(うしな)う怖(こわ)さをかき消(け)す様(よう)に 何度(なんど)も何度(なんど)も
愛的話語 不論多少 都不想變成一個
依賴在這體溫中
不知多少次 失去的恐懼才會消失呢



いつか心(こころ)が壊(こわ)れても
大好(だいす)きな君(きみ)を憎(にく)む事(こと)だけは 決(けっ)してしたくないから
ねぇ 今(いま)抱(だ)きしめていいかな?
どうしてこんなに君(きみ)を想(おも)うだけで 苦(くる)しくなるんだ
即使心裡崩潰毀壞
對心愛的妳 也絕對不會恨妳
就這樣吧 可以現在抱緊我嗎?
不知為了 只是這樣想著妳 心中就好痛苦



いつか離(はな)れる日(ひ)が来(き)ても
出会(であ)えた全(すべ)てを悔(く)やむ事(こと)だけは 決(けっ)してしたくないから
ねぇ 今(いま)キスしてもいいかな?
なぜだろう こんなに君(きみ)を想(おも)うだけで 涙(なみだ)が出(で)るんだ
即使離別之日來臨
妳我相遇等一切的事 我都不想要留下遺憾
就這樣吧 現在妳可以親我一下嗎?
不知為何 只是這樣想著妳 眼淚就不聽使喚不斷流下來



なぜだろう こんなに君(きみ)を想(おも)うだけで 涙(なみだ)が、、、出(で)るんだ
不知為何 只是這樣想著妳 眼淚…就不聽使喚不斷流下來






聽到這首歌
不自覺心情就沉靜在裡面了
真有FU
arrow
arrow
    全站熱搜

    石安安 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()